Człowiek Dynamo

Jaka bezczelność! – próbować uchwycić na czubku pióra pełną werwy i energii osobowość taką jak Louise Rice i przybić jej błyskotliwą, kruchą istotę do nieczułego tła atramentu drukarskiego i papieru. Można uzyskać substancję, być może – ale, niestety! co z duchem – dokąd on uciekł?

Jednakże, jeśli byłeś tak samo zainteresowany jak ja, w ciągu ostatnich kilku lat, błyskotliwymi rzeczami, które wyszły spod pióra tej więcej niż błyskotliwej kobiety – jeśli podziwiałeś, tak jak ja, jej przenikliwą intuicję w przedstawianiu charakterów poprzez ten mały kawałek nas samych, który pozostawiamy na widok publiczny w naszym piśmie; jeśli zastanawiałeś się, jak ona to robi, dlaczego to robi, jakim interesującym procesem samorozwinięcia się do tego doszła – cóż, wtedy jesteś moim usprawiedliwieniem dla tego kawałka „literackiej plotki”, bo bez wątpienia musisz i chcesz „wiedzieć”.

Zapytałem samej Louise Rice, by dla naszego dobra była autobiograficzna, ale podniosła ręce w nieskrywanym przerażeniu i powiedziała, że naprawdę prawdziwa i kompletna autobiografia nie mogłaby być napisana przez osobę, dopóki nie umrze! Przyznając, że żadne życie nie może być nudną lekturą, jednak co do jej własnego, absolutnie odmówiła „zajmowania dobrego miejsca tylko relacją o tym, jak to się stało, że jestem na tej ziemi”. Dlatego spadło na mnie, by być całkiem przebiegłym i subtelny, i co jakiś czas zastawiać moją sieć na motyle na ten czy inny mały wspomnieniowy odłamek, który znalazłem na końcu jej pióra lub języka. Zbierałem je wszystkie starannie, jak tylko wpadały w pułapkę, i teraz, kiedy składam je przed sobą i patrzę na moją kolekcję, klepię się po ramieniu i mówię: „Cóż, to tylko cieniowy obraz, na pewno – ale to jest Louise Rice, tak czy inaczej!”

Właśnie ta Louise Rice, na którą, jeśli byś przeszukiwał jakieś urocze, staroświeckie miasteczko w New Jersey, o którym mógłbym ci opowiedzieć, mogłeśby natknąć się pewnego dnia zupełnie nieoczekiwanie. Co by ona robiła, to wie tylko niebo! bo jest istotą najbardziej niekonwencjonalną – ale gdybyś przypadkiem trafił na drogi stary dom, miękki swoimi ponad stu latami rodowodu i, jej własnymi słowami, „mały jak pint szaraku;” i gdybyś użył starego kolonialnego kołatki umieszczonej w przednich drzwiach i zdołał znaleźć drogę do chłodnego, nowoczesnego w starym stylu wnętrza, które Pani Rice tak ostatnio ucieszyła swoją duszę „restaurując”, – cóż, mogłeśby znaleźć ją ubraną w kremową japońską kimonę, noszoną z prawdziwą orientalną sztuką, siedzącą po japońsku na miękkiej poduszce na podłodze i badającą twoje pismo przez szkło powiększające, dokładnie tak, jak pokazuje jej portret. Bo Pani Rice jest obywatelką świata i mieszkała w tak wielu dziwnych krajach i wśród tak wielu osobliwych ludzi, że jej gusta, nawyki, upodobania i uprzedzenia są dziwną kompozycją wszystkich krajów świata. Kiedyś powiedziała mi, że japoński sposób ubierania się jest absolutnie najbardziej wygodny, atrakcyjny i sensowny do domu, i że uczyniła go swoim własnym – ale nie przyjmuj tego jako historię współczesną. O nie!

Inna strona jej kosmopolitycznej osobowości może być teraz dominująca, i zakładając, że mogłeś znaleźć drogę do tego miasteczka w New Jersey, i podniósłszy kołatkę zostałbyś wpuszczony do tego zachwycającego wnętrza, mogłeśby natknąć się na uroczą osobę w malowniczym stroju rosyjskiego chłopa, serwującą herbatę z cytryną z samowara. Och, to całkiem prawdopodobne! Wcale bym się nie zdziwił.

Ten dom Pani Rice to jej własne, niezwykłe odkrycie, na które natknęła się ku swojej radości i ostatecznemu posiadaniu. Miałem wiele listów rok lub więcej temu, napisanych na miejscu, podczas gdy uroczy stary dom był w trakcie restauracji, bo jak napisała Pani Rice, „Prowadzę tę machinę w zdumiewającej obecności malarza, tapetnika, murarza i kilku nieopisanych osób. To jedyny sposób, bym mogła być pewna, że nie zburzą całego starego drewna i nie wsadzą okropnych nowoczesnych rzeczy”. To jest Louise Rice – kierująca restauracją stuletniego domu jedną ręką, metaforycznie mówiąc, i spokojnie pisząca listy, artykuły i książki drugą, wśród cegieł i zaprawy, dźwięku młotka i zgrzytu piły. Jest najbardziej wszechstronnym, niezłomnym, odważnym, wytrwałym, pracowitym i pogodnym małym geniuszem, jakiego można znaleźć w miesiąc niedziel, – i co ona nie może zrobić, dawno temu zdecydowałem, że nie może być zrobione. Czy nie chciałbyś wpaść do niej w tej uroczej kolonialnej scenerii, którą możesz się domyślać, wyczuwać, z plecionymi matami na podłodze, krzesłami z plecionymi siedzeniami, głębokim kominkiem z jego ponad stuletnimi żelazkami, starożytnymi świecznikami na półce, rzeźbionymi drewnianymi chochlami, staroświeckim imbrykiem zbyt czcigodnym, by być pewnym jego historii – czy nie chciałbyś, co? Ja bym chciał!

Opowiadam ci tak wiele o domu, ponieważ chcę, abyś widział go tak, jak ja go widzę, i ponieważ to jest atmosfera, w której Louise Rice pisze, i ponieważ gdzie ludzie żyją, jak żyją i co ich otacza, stanowi równie ważny element ich obrazów, dla mnie – o, znacznie bardziej – niż kolor ich oczu czy nachylenie ich literackich nosów.

Mając więc przedstawioną Pani Rice w jej własnym, szczególnym i indywidualnym otoczeniu, które dla mnie na zawsze staje się częścią i uosobieniem jej samej, chcę opowiedzieć ci coś o niej, czego nie możesz się domyślić z domu, w którym mieszka, i portretu, który dla ciebie ten miesiąc drukuję. Czy nie chciałbyś usłyszeć trochę o tym jej własnymi słowami? Oto one:

„Urodziłam się na południu, ale jestem doskonałą mapą Europy, jeśli chodzi o moje pochodzenie, i ta różnorodność krwi, być może, uczyniła mnie bardziej niespokojną i wszechstronną niż zazwyczaj. Jednakże zajmuję się Grafologią już od ponad piętnastu lat, więc nie sądzę, by można mnie było oskarżyć o brak koncentracji; i ponadto, pośród Grafologii podróżowałam, chorowałam, zdrowiałam, pisałam książki, redagowałam magazyny, pisałam fikcję, próbowałam swoich sił w dramatach, trochę tłumaczyłam, prowadziłam dom, uczyłam się rolnictwa, zajmowałam się masażem, prowadziłam restaurację i biuro zatrudnienia, kluby, wykładałam o Sztuce i Literaturze oraz Grafologii i świetnie się bawiłam! W trakcie moich wędrówek natknęłam się na człowieka, który uważał wiele moich pomysłów za 'bzdury’, ale który lubił słuchać, jak o nich mówię, i który miał więcej rozsądku niż ja, więc dlatego podpisuję się jako 'Pani’, chociaż większość moich korespondentów uparcie 'Omiata’ mnie.

Czy to nie rysuje obrazu Louise Rice? Wszechstronna, pełna życia, szczęśliwa, dynamo energii, rezerwuar odwagi, zdrowa, całościowa, lew introspektywny indywidualista, który nie ma czasu na -izmy czy -ologie, bo jest zbyt zajęty robieniem rzeczy. Tu właśnie kusi mnie, by zacytować kolejny list od niej – słowa Louise Rice, nieświadomie, mówią znacznie więcej o Louise Rice niż ta sama historia spod innego pióra. Są osobowości zbyt ulotne dla jakiejkolwiek sieci na motyle!

„Może powinnam ci powiedzieć, że przez lata żyłam z chorobą, która ma być śmiertelna, ale jestem bardzo żywa i każdego roku staję się silniejsza. Nie jestem 'Nowomyśląca’ w akceptowanym sensie; nienawidzę mieć przypiętą etykietę do duszy. Po prostu JESTEM, taką, jaką nauczyłam się być, ale nie sądzę, by pomysł życia ponad i poza chorobą miał w sobie prawdę. Nie doradzałabym nikomu, by robił to, co ja – ignorować każdego lekarza, pracować za mocno dwadzieścia godzin na dobę, jeść i pić wszystko, na co mam ochotę, i generalnie 'niszczyć’ każde prawo, które kiedykolwiek zostało ustanowione dla zachowania zdrowia; ale myślę, że większość ludzi pozwala, by ich stan fizyczny nimi rządził. Nie mam żadnych teorii na temat mojego sposobu robienia rzeczy; po prostu jestem zbyt zajęta, by martwić się myśleniem o sobie, i więc, chociaż nie zawsze jestem zdrowa, zazwyczaj zaczynam wracać do zdrowia zanim zdam sobie sprawę, że tak właśnie jest.”

Czyż to nie jest filozofia warta naśladowania? Jest po prostu zbyt zajęta, by „martwić się” myśleniem o sobie, i więc…! Gdyby świat tylko wiedział, to jest panaceum, którego większość z nas potrzebuje – być „po prostu zbyt zajętym”, aby myśleć o sobie, bo kiedy tylko znajdziemy się w takim stanie, wkrótce „odkrylibyśmy, że wracamy do zdrowia” z tych ulubionych dolegliwości i nieszczęść, które teraz, niestety! tak często stają się stałe z powodu zbytniego zastanawiania się nad nimi.

Uważam Louise Rice za dobry i zdrowy przykład do naśladowania. Nie jest zawsze zdrowa – ale jest bardzo żywa, a jej filozofia to rodzaj, który działa cuda i będzie działać cuda do końca czasów.

W ostatnim roku Pani Rice napisała dwie książki, które są entuzjastycznie przyjmowane przez tych, w czyje ręce wpadły. Pierwsza książka jest owocem bohemyjskich wędrówek Pani Rice po obcych lądach. Władała pałeczkami w Japonii, rozwiązywała tajemnice chińskich potraw w Królestwie Kwiatów, śniadaniała w łóżku na kawie i bułeczkach w łacińskiej dzielnicy Paryża, uległa gorącym pokusom meksykańskich dań; a tak naprawdę łamała chleb i jadła sól w większości krajów świata. Wierna swojej naturze asymilacyjnej, wchłonęła do swojego domowego życia to, co w innych krajach jej się podobało lub przyniosło korzyść; i jej stół staje się kosmopolityczny i unikalny dzięki danim z tych „dalekich krain”.

Goście i rodzina równie bardzo aplauzują i doceniają te niezwykłe i oryginalne potrawy, które w domu Rice pojawiają się, by rozkoszować ich podniebienia, i właśnie z bardzo do zazdroszczenia reputacji niezwykłych umiejętności kulinarnych Louise Rice, narodził się pomysł zebrania niektórych z tych przeszczepionych kawałków mądrości na korzyść i radość innych.

Stąd, mała książka wydana rok temu – „Wykwintne Dania z Obcych Krain, autorstwa Louise Rice”, opowiada właśnie jak przyrządzić najsmaczniejsze przysmaki, francuskie, hiszpańskie, chińskie, niemieckie, włoskie itp., itd.

(1) Wykwintne Dania z Obcych Krain, autorstwa Louise Rice. Cena, 50 centów. Poczta, 55 centów. (Zobacz stronę 50.)

Zawiera niezwykłe i oryginalne zupy, sałatki i „gotowe dania” – właśnie takie dania, które Louise Rice odkryła w trakcie swoich dziwacznych, nietypowych podróży, a następnie odtworzyła na własnym stole – i które Ty również możesz odtworzyć na swoim! Nie wierzę, by istniała kobieta, która nie lubiłaby podawać gościom „czegoś nowego” do jedzenia. Drogi Boże! Byliśmy kateringowcami świata tak długo, że nie jest dziwne, iż mamy instynkt artysty w tej dziedzinie. Chcemy, aby nasze stoły zachwycały – choćby to było materialne pragnienie – i to w sposób niezbyt pospolity. Książka Louise Rice jest darem łaski, który ma właśnie to na celu.

Jej druga książka jest niesamowicie interesująca, a jej tematem jest „Praktyczna grafologia czyli Nauka odczytywania charakteru z pisma ręcznego”, temat, w którym Pani Rice jest uznawaną autorytetem. To praktyczny podręcznik na ten temat i jest przeznaczony dla tych, którzy chcą zgłębić fascynującą naukę – bo to jest nauka, zbiór reguł i odkrytych praw. Książka jest bogato ilustrowana, zawiera ponad dwieście ilustracji, faksymile próbek pisma, które podkreślają lub wyjaśniają punkty omawiane w tekście. Wśród ilustracji znajdziesz pismo wielu osób, które znasz z reputacji, a porównanie idiosynkrazji ich pisma z regułami wcześniej studiowanymi w tekście, które, kiedy są stosowane, nadają pewne znaczenia, które możesz zweryfikować na podstawie swojej wiedzy o ich karierach, charakterach i ogólnej reputacji, pomoże ci umocnić wartość nauki, jak została wyjaśniona w książce Pani Rice. Książka ta jest bardzo obszerna.

Talent Pani Rice w tej dziedzinie jest w moim mniemaniu zdumiewający. Gdy po raz pierwszy nawiązałem z nią kontakt, obawiam się, że traktowałem „grafologię” jako zwykłe dobre zgadywanie; jako test wysłałem jej kilkanaście próbek pisma osób, które znałem – ale bez podawania imion; wszystkie dziewczyny z mojego biura i kilku specjalnych przyjaciół. Dołączyłem próbkę mojego własnego pisma, którego nigdy nie widziała. Sposób, w jaki przebiła się przez zewnętrzną pozorność do wewnętrznego ja osoby, był niemal cudem w moich oczach. W naszym piśmie byliśmy dla niej dokładnie tym, kim byliśmy dla siebie nawzajem przez długą osobistą znajomość pod względem charakteru.

Zostałem trwale nawrócony!

To grafologii Pani Rice poświęca większość swojego czasu, jej charakterystyki są bardzo poszukiwane. Z całych Stanów Zjednoczonych i z najdalszych zakątków Ziemi płyną do niej listy nieprzerwanym strumieniem, każdy zawierający próbkę pisma do analizy. Wierna swojej szerokiej i hojnej naturze, charakterystyki Pani Rice nie ograniczają się do stwierdzenia wskazanego charakteru, ale wskazują ścieżki, w które talenty powinny być skierowane, środki, dzięki którym można pokonać słabości lub niepożądane cechy. Jej charakterystyki są więc listami z poradami, jak również stwierdzeniami obecnego faktu. Mówi Ci nie tylko kim jesteś, ale jak możesz być jeszcze lepszy.

(2) Praktyczna Grafologia; czyli Nauka Odczytywania Charakteru z Pisma Ręcznego, autorstwa Louise Rice. Ponad 200 ilustracji. Cena, 1,50 dolarów. Poczta, 1,62 dolarów. (Zobacz strony 42-43.)

Że udało nam się ją pozyskać do krótkich charakterystyk podawanych w „Wewnętrznym Kręgu”, jest to zasługą jej ogromnej dobroci natury, która nie potrafi odmówić, kiedy przyjaciel bardzo czegoś pragnie. Oczywiście, nie mamy miejsca, by wydrukować wszystkie szczegółowe analizy i sugestie, które wchodzą w skład jej pełnych i kompletnych odczytów, takich jakie oferuje osobiście, ale to, co możemy wydrukować, choć musi być zwięzłe, wiemy, że pomoże wielu, jak również będzie interesującym tematem.

Kiedy mówię, że poświęca większość swojego czasu na grafologię, nie myśl, że to w jakikolwiek sposób ogranicza jej osiągnięcia w innych dziedzinach. Och, drogi nie! Wyobraź sobie Louise Rice będącą ograniczoną! Weźmy na przykład niedawny list, który dotyczył kilku dowodów, na które czekałem, i zobacz, czy chciałbyś dorównać jej rekordowi przez jeden krótki miesiąc. Oto co mówi: „Ostatnie cztery tygodnie były dla mnie dość przytłaczające – w rzeczywistości, prawie straciłam głowę; zredagowałam cztery specjalne artykuły grafologiczne dla angielskich gazet, pracowałam nad 'ekspertyzami grafologicznymi’; zredagowałam dwie książki, w mojej roli krytyka; napisałam czterdzieści artykułów o Brazylii (!!), napisałam materiały reklamowe dla Firmy, dla ich nowego biuletynu; przeprowadziłam wywiady z każdą ważną osobą w promieniu stu mil, na temat Alaski; posprzątałam dom; zasadziłam kilka ulubionych róż; opiekowałam się moją chorą matką; miała gości i obejrzałam nowe sztuki. Wymieniam to wszystko, tylko by pokazać, że nie uchylam się od obowiązków, bawiąc się świetnie i pozwalając ci czekać.” Możesz być pewien, że zdałem sobie sprawę, że NIE „uchyla się od obowiązków”! Taką właśnie jest osobą! Czyż nie jest cudowna? I czyż nie jest wspaniale wiedzieć o tak ogromnej zgromadzonej energii istniejącej w kosmosie jednej małej kobiety? Ze wstydu, kiedy czytam jej listy, zabieram się za najbliższe zadanie z najbardziej zawziętą pracowitością. Nie radzę wam wszystkim robić tak samo, do jej skrajnego limitu; ale powiem, „jakie potężne, pomocne, użyteczne, wspaniałe rzeczy mogłyby zostać osiągnięte, gdybyśmy wszyscy mogli włączyć moc choćby z połową ducha, który ożywia niespokojne małe ciało Louise Rice”. Tu zdejmuję kapelusz przed nią – sprytna, fascynująca kupa mądrości, jaką jest; nadludzkie małe dynamo; cudotwórca, lojalny przyjaciel, hojny towarzysz, niekonsekwentny bohema – i tak dalej. Nie możesz jej dorównać! Jest po prostu sobą – i to jest odpowiedzialność wystarczająco duża, aby utrzymać przy życiu pół tuzina zwykłych ludzi. Poznaj ją! To jest szeroka edukacja.

„8 września. NAPIĘCIE. Napięcie szkodzi naszym wysiłkom, ponieważ ani ciało, ani umysł nie mogą skutecznie pracować, gdy splot słoneczny jest związany w twardy węzeł.” – Z „Punktów oparcia: Książki codziennej Nowej Myśli” autorstwa Olive Verne Rich.

źródło: A Human Dynamo by Louise Radford Wells from The Inner Circle, November 1911.